El movimiento feminista lucha desde hace años por la igualdad de la mujer, y otros géneros en todos los ámbitos. Hace poco se celebró el Encuentro Nacional de Mujeres en la ciudad de Trelew (Chubut). Se trata de un espacio de debate sobre múltiples temáticas haciendo hincapié en el lugar de la mujer, el cual se acuerda una posición al respecto entre las participantes.

El lenguaje no queda por fuera de estos debates. Como comunicadoras sociales sabemos que el lenguaje no es algo estático ya que se modifica conforme a los cambios culturales. El pensamiento y el lenguaje son inseparables. Es decir, lo utilizamos para elaborar ideas y, cuando no existe una palabra que pueda expresar aquello que queremos decir, se crean nuevas palabras. De esa forma los movimientos de mujeres instalaron la palabra femicidio para referirse a los asesinatos de mujeres por motivos relacionados a su condición de género y el machismo. Este uso se popularizó una vez que les periodistas comenzaron a utilizarlo en diarios y publicaciones masivas, dándole visibilidad a la problemática.

Si bien las palabras no solucionan por sí mismas los problemas sociales, generan otras formas de percibir nuestra realidad las cuales pueden derivar en políticas orientadas a generar mayor igualdad.

Es por eso que, desde Epígrafe Comunicación, decidimos utilizar en nuestras redes sociales lenguaje inclusivo. Creemos que es importante que todes se sientan interpelados y que, a través de las palabras, podamos hacer un mundo más igualitario e inclusivo.

El lenguaje inclusivo no se utiliza en todas las palabras masculinas sino en aquellas que designen un colectivo de personas en donde haya varias identidades de género (mujeres y varones, o mujeres, varones y personas que no se identifican en ninguna de las dos categorías). También se modifican los adjetivos ligados a ese plural. Por ejemplo se puede utilizar “les trabajadores” o “les alumnes involucrades”. Esto no implica que se cambien todas las palabras; vamos a seguir diciendo “los pantalones” y no “les pantalones” porque no se excluye a ningún género en ese plural.

Les invitamos a escribirnos en nuestras redes sociales para consultar duda o comentario sobre cómo comunicar con lenguaje inclusivo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *